2006/06/06
我承認我小家子氣,因為看了兩篇平面媒體的文章,我實在忍不住想要一吐為快。 天下文章一大抄 事情的起緣是上週三凌晨,我們發了一篇產品測試,標題是獨家首測AMD雙核NB。我原先並不想要用這個標題,打算換一個,因為對岸的網站常常用這種聳動的標題,但他們也常常奉行天下文章一大抄的原則,所以你在A網站看到的文章,往往會原封不動出現在B網站、C網站、D網站等等,所以雖然是用獨家、搶先首測這種標題,但根本就是「大家都測」的感覺。 當然我們的內容,也常常會出現在對岸的網站中,雖然偶爾他們會標示來源為CNET,但重點是我們根本就沒有合作關係,卻直接被拿去用,更棒的是,他們還會在底下標註「版權所用,禁止一切未經授權的轉載或抄襲」等類似的文章,然後還把我們沒加上浮水印的圖直接打上他們的浮水印。 對不起,這和我要說的內容並沒有太大的關連,但因為一談起對岸抄襲的情況,有點怨氣,小小吐個苦水。以前還有讀者認為我們的外電翻譯是將大陸網站翻譯好的文章簡轉繁,我只能趁此說一下:我們的外電是第一手翻譯,而電腦專區中的文章從沒用過對岸網站的內容,所有的review皆為CNET Taiwan原創,而專題文章中90%以上是本地原創。 獨家有幾家? 重點是,我不喜歡用獨家這個標題,所以我掙扎了很久,但一來我們幾乎沒用過這種標題,再來這種標題的確是比較聳動,應該可多吸引一些讀者注目,而且我們確定當時還沒有媒體寫過這台產品的測試,所以我稍微改了原先KOK下的標題,最後用了「獨家首測AMD雙核NB」為該篇review的標題。 根據我們CMS系統的時間,該篇文章的Post Date是05/29/2006,Live Date是05/31/2006 01:30,也就是星期三的凌晨,我們將這篇文章發表。 然後在周六的早上,我和Fen正在吃著早餐,突然看到某報紙出現: 獨家實測 首台64位元雙核心NB的標題。同樣一台NB,有兩家出現獨家測試,那,誰是獨家?網路上目前依然還是可以找到那篇文章,日期也標的很明顯:2006年06月03日。 網路的內容就不夠深,不夠專業? 另外一篇文章,是某篇雜誌的編者言,內容是在描述該位編輯心中雜誌和網站兩種媒體的差異。當然老王賣瓜總是自賣自誇,雖然文章中小標很中性,但感覺起來,還是在為雜誌辯護。 我並不認為網路可以取代雜誌,我個人也很喜歡看雜誌,一本好的雜誌,的確如該編輯所說,會具有深度和內容,和追求時效性的網路不同。但問題是,覺得雜誌有深度、專業,網路追求快速、數量大,這樣一概而論的說法,我並不認同,實際上,我認為這種比較法,如果拿雜誌和報紙相比也同樣成立。 網路的特色除了快速之外,並不必然代表就沒有深度,不夠專業。在該篇文章中,認為「由於網站時效性高,對於單一產品的介紹往往著墨不深,可看性也隨之薄弱,反觀雜誌,編輯們花費在單一產品上的時間是網站的數倍有餘,若有需求,甚至還能夠提供測試數據、與同質產品之間的規格比較。」我看看同類型的雜誌,再看看我們寫的review,我怎麼一點都沒有這種感覺? 老王賣瓜一下 隨便算一下,我最新寫的NB測試,超過兩千字,共有27張圖,最新的PDA手機測試,接近兩千字,共有32張圖,KOK最新寫的DC測試,超過三千字,共有25張圖和六張試拍圖。 奇怪,怎麼看我都不覺得我們對「單一產品的介紹著墨不深」,可看性是否薄弱恐怕要請讀者反應;此外不需讀者需求,只要有用軟體測試,我們就會提供測試數據,產品比較部份,我們有產品資料庫,想要同質產品比較更是容易。 我是不知道該雜誌的編輯們花在單一產品的時間為多少,但我們完成一台NB測試的寫作最快大約需要6小時,我不去算跑最麻煩的MobileMark所花的時間,但除了寫作之外,一台NB至少還要花上6~8個小時以上試玩。 如果該雜誌編輯所花的時間為我們的「數倍有餘」,聽起來估個2.5倍應該不過分,大概就是30個小時,不曉得他們一個月需要寫幾個產品,如果想要寫個十樣產品,就要300小時,不休假的話一天要工作10個小時,一個月休個八天的話每天就要工作13.6個小時,而這還不包括跑記者會的時間。如果「數倍有餘」這句話成立的話,我對於該雜誌編輯的工作時間只能用景仰佩服來形容。 我真是小家子氣 再次強調,我並不認為網路可以取代雜誌,這是兩種有像有不像,各有優缺的媒體型態,我熱愛網路,也喜歡看雜誌,除了每天看資訊網站之外,每個月台灣十幾本電腦雜誌我們更是每本都看。 只是,我不能夠忍受為了要強調自己的好,自己的價值,而寫出一些以偏概全的論點,也不能夠忍受在下「獨家」標題之前,沒有隨便上網查一下是否真的為獨家。 我覺得自己很小家子氣,為了這種事情花了時間寫了這樣一篇東西,純粹在抱怨,也沒辦法給讀者什麼收穫,但就如同開頭所說,我實在是不吐不快。 我並不認為我們已經夠好,實際上,我們一直覺得自己不夠好,努力在追求進步和改變,但也請平面媒體大人們,偶爾來看看我們的網站,看看我們的「獨家」,看看我們的專業和深度,謝謝。
