CNET News/Agnes 2007/04/30
瑪利歐注:因為瑪利歐上週去休假,所以這篇A姐碎碎念,硬是延了一週才上線,請大家原諒..m(_ _)m 本文開始: 來到英特爾北京IDF讓我想大喊一句:好火啊!好牛啊!Red Bull給你一對翅膀! 是這樣的。今年IDF首次取消台北和舊金山場,移師中國大陸北京。正當我暗自竊喜不用再把高跟鞋底磨爛奔跑在國際會議中心時,英特爾台灣來了一封邀請函,說同志咱們來北京吧。喔不是,是親愛的…(接下來都與情書無關)。 說是邀請函,但是凡硬件(本篇文章全以對岸術語為主)新聞記者都知道:怎麼可能不去!簡直就像男女對唱一定會有廣島之戀一樣。於是我在連續休完三個禮拜年假之後,又風塵僕僕的來到天子腳下。 為了迎接奧運,北京的路面非常整潔。師傅開車也不會像上海般盡繞遠路(我坐到的是這樣)。雖然偶爾還是有令我瞠目結舌的場面出現: 有個女路人走路比較緩慢,師傅搖下車窗說:「妳有病啊!」 女路人:「你才有病!」 這,我想說的是,有病要去看啊。 但是精彩的是IDF,讓我真正體會到中華民族、炎黃子孫是龍的傳人。連英特爾這個美商,來自自詡為世界警察的美國,遇到中國大陸(世界流氓?)也不得不低頭。 接觸過外商的人都知道,每個人都熱愛講英文。比方說以下這句:「我們的server可以virtualization,但是現在台灣一般企業主還沒意識到consolidation的重要。」每每聽到這樣的演講,我都很想拿出柯旗化英語,或是來吧鵝媽媽何嘉仁,讓我們自然而然學會兩種語言。 (最讓我受不了的是明明會講中文的新加坡人,遇到我們採訪還是講英文。新加坡人!你們吃過口香糖嘛你們!) 因此即使IDF台北場,所有的英特爾台灣主管、硬件合作伙伴,上台發言時也是講英文。不標準也沒關係,畢竟除了我們以外,美國人都聽得懂。 但是!咱們是每年以兩個數字進步翻兩番的中國,說什麼洋涇幫你說是不是!所以聽了兩天的Keynote,場面上是所有的大陸硬體廠商都以中文發言,只看到英特爾美國高層拿著口譯耳機,慢半拍的說:「Oh, very good. Thank you.」 這不是英文不好的亞洲人,最後才會吐出來的英文嗎?心裡只一直想,趕快結束這場對話吧。謝謝不要再聯絡。 另外,也由於這次是英特爾北京首次舉辦除了美國以外,規模最大的IDF,因此看得出來,中國大陸還在學會如何舉辦國際級的活動。比方說當我們拿著議程表迷途在北京的國際會議中心,問英特爾公關請問某會議室在哪兒時,一層的人說在二層,二層的說在一層,一層的人說我也不知兒。 (機智問答:請問,地下一樓的大陸用語是什麼?答案請見文末。) 而通常美國和台北的IDF,英特爾會在當天放上所有高層主講的Slides(喔我也好愛講英文呢),但是這次很抱歉,第一天和第二天的簡報,它們就這樣前塵往事成雲煙,消散在彼此眼前。 此時同業們幽幽地說了一句:看到他們這樣,讓我擔心真能辦奧運嗎? 有趣的是,為了讓這些老外見識中國傳統文化,英特爾也煞費苦心。比方說在談到多核心的Multiply時,千手觀音表演團隊出現了!我最愛表演的千手觀音!談到科技如何與傳統結合時,拉二胡的老頭上了YouTube。 我想要是英特爾地下有知的話,一定感到北京IDF真是三隻小豬。因為一切的一切,都太罄竹難書了。 (答案是負一層。) 後記:在上一篇IT女記者的工作與愛情後,我又休息了一段時間。每每經過馬力歐的座位,他和試用期時候我的主管一樣,總是對我說:寫好了嗎?稿子呢? 必須坦言在經過這麼多指教後,我陷入記者該不該寫Blog的掙扎。做為新聞事件的傳述者,尤其IT新聞一般來說又比較嚴肅,讀者對Blog的期待,難以避免的會與新聞放在同一個天秤上。 一直到看到Taiwan 2.0蔡老師寫的「防禦性寫作」這篇文章後,我感到有點慚愧。因為如果我希望大家以開放的態度來欣賞我的文章,我就應該是以開放的態度來看待每個人的回應。 因為不想變胖,所以不能食言而肥。但是要忠告大家一句,如果想知道春季IDF帶來什麼對數位生活有用的資訊,請看CNET新聞區。 而我在這裡,只想碎碎念而已。
